5.12汶川地震后,外事局作為國資委應急工作領導小組成員單位,迅速反應,全力以赴做好抗震救災對外宣傳工作。
一、迅速反應,主動請戰
根據國資委抗震救災統一部署,外事局主動請戰,在國資委對外宣傳方面承擔相關工作,并召開外事局黨支部會議進行了布置:局內在黨支部領導下成立抗震救災對外宣傳工作小組,外事局黨支部書記、局長閻曉峰同志親自牽頭;綜合處負責具體協調和對外宣傳信息搜集、中文信息整理及上網登載;一處、二處根據工作方向,具體負責英文信息翻譯、起草相關對外函件及有關對外聯系。
二、積極組織,及時到位
(一)第一時間在國資委英文網站上開辟“抗震救災滾動新聞”欄目,隨時將國資委中文網站上有關國資委抗震救災的動態信息翻譯為英文,實時滾動刊載,及時向世界公眾發布我委抗震救災的英文信息。
(二)認真匯總境外支持國資委抗震救災的信息,包括法國前總統德斯坦等外國政要和國際大公司致國資委及委領導的慰問函等材料,并經翻譯、整理后,在呈報委領導的同時,提交委《每日要報》和國資委中、英文網站發布。
(三)翻譯、校對了國資委主任李榮融抗震救災新聞發布會新聞稿全文,供國資委對外發布。較好地配合了國資委抗震救災期間對外宣傳,為美國《華爾街日報》、《紐約時報》等境外媒體采訪和報道國資委、中央企業及我國各屆抗震救災工作進展提供了重要資料,為新聞發布會的成功舉辦起到了有力的保障作用。
(四)遵照國資委領導要求起草和發送致支持和慰問國資委抗震救災的國際友人和機構的中、英文感謝函。
截至5月30日,已翻譯、上網信息43條;呈報慰問函9封,并按委領導要求起草復函。
三、認真細致,勤勉敬業
外事局黨支部從全局抽調精干力量,全力參與國資委抗震救災這項最重要、最緊迫的工作。對外宣傳的所有稿件均由閻曉峰書記親自審定;英文稿由各處分頭翻譯后,交由資深翻譯、黨員顧泉林同志組織大家一同校譯。由于抗震救災情況發展快、信息量大、準確性和工作時效要求高,黨員的帶動下,同志們廢寢忘食地工作。負責信息搜集的同志隨時盯緊有關網站和各類文件資料,負責翻譯、校對的同志日以繼夜、一字一句一絲不茍地保證準確無誤。支部多次組織大家研究工作,督促進展。一段時間下來,從支部領導到剛參加工作的年輕同志都熬紅了雙眼、犧牲了業余時間,但是沒有一個人叫苦叫累,“比起在現場救災的同志們,這能算什么?”大家總是這么說,“對于在后方的同志,做好工作、盡好本職就是對抗震救災的最大貢獻。”
掃一掃在手機打開當前頁